
La Malbirado La Mal Virada (mal tournée, mal exposée). Il existe dans le Lot-et-Garonne un château de Malvirade : “Inscrit aux Monuments historiques, le Château de Malvirade, appelé ainsi par les Romains* car “mal orienté” est situé au sud de Marmande” (www.grandsudinsolite.fr).
Virar, c'est tourner, mais aussi orienter. Virar l'esquina, c'est fuir quelqu'un ou lui faire la tête. Et me'n viri veut dire “je m'en moque” (me'n bati). Attention, virar cambas en l'aire ou virar l'uèlh, c'est mourir.
Qu'es aquò qu'es aquò, que tant que vira fa lo torn ? La baudufa (la toupie).
Ruisseau du Baous Rèc del Bauç (ruisseau de la falaise). Lo bauç, c'est la falaise, le promontoire, le rocher escarpé. Li Bauç de Provença, c'est le village de Baux, ainsi nommé à cause de sa situation escarpée. Vai t'en ai Bauç per leis aigas, va aux Baux par les eaux, disait-on en Provence pour “va au Diable”. Lo Bauç, la falaise, a donné son nom au château puis à la ville des Baux. Ce nom a lui-même donné en français le mot “bauxite” : en 1821, le géologue français Pierre Berthier découvre une roche rouge riche en alumine qu’il nomme bauxite, principal minerai permettant la production d’aluminium. Guillaume des Baux d'Orange (1176-1218) était prince d'Orange, protecteur des troubadours et troubadour lui-même. Opportuniste, il se range aux côtés du pape et de Simon de Montfort lors de la croisade, par opposition avec Raymond VI, comte de Toulouse, et son rival. Malheureusement pour lui, il sera fait prisonnier par les Avignonais, partisans du comte Raymond, et égorgé ou, selon d'autres sources, écorché vif et coupé en morceaux. Plan vengut dins lo monde de l'amor cortés !
Peyre Fiche Pèira Ficha (pierre plantée). Pèira ficada, pèira fichada, pèira ficha : nom vulgaire des monuments celtiques appelés menhirs (Mistral). On dit aussi pèira levada ou plantada. Moins fréquents que les dolmens en Minervois, les menhirs ont peut-être disparu à cause de la réutilisation des pierres ou parce qu’ils se sont couchés. Le nom de pèira ficha peut aussi désigner une borne ; limite territoriale ou de propriété (bosòla). En toponymie, on trouve aussi Peyrefitte (Peyrefitte-du-Razès), même signification. Patir coma las pèiras del camin c'est souffrir le martyre. Proverbe : pèira a pèira lo clapàs se fa (pierre à pierre le tas se fait). Et pour ceux qui cherchent des explications compliquées à des choses simples : un calhau es una pèira, una pèira es un calhau.
Yves Séguier
* La rédaction relève ici un anachronisme : ce château, construit sous Aliénor d’Aquitaine, n’a pas pu être nommé par les Romains !